“如何建立远程桌面连接,当我有更多的牌照”的版本间的差异
(未显示同一用户的12个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="如何建立远程桌面连接,当我有更多的牌照" data-link_translate_zh_url="如何建立远程桌面连接,当我有更多的牌照"></span>[[:zh:如何建立远程桌面连接,当我有更多的牌照]][[zh:如何建立远程桌面连接,当我有更多的牌照]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="איך ליצור חיבור שולחן עבודה מרוחק כאשר יש לי רישיון נוסף" data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%99%D7%9A+%D7%9C%D7%99%D7%A6%D7%95%D7%A8+%D7%97%D7%99%D7%91%D7%95%D7%A8+%D7%A9%D7%95%D7%9C%D7%97%D7%9F+%D7%A2%D7%91%D7%95%D7%93%D7%94+%D7%9E%D7%A8%D7%95%D7%97%D7%A7+%D7%9B%D7%90%D7%A9%D7%A8+%D7%99%D7%A9+%D7%9C%D7%99+%D7%A8%D7%99%D7%A9%D7%99%D7%95%D7%9F+%D7%A0%D7%95%D7%A1%D7%A3"></span>[[:he:איך ליצור חיבור שולחן עבודה מרוחק כאשר יש לי רישיון נוסף]][[he:איך ליצור חיבור שולחן עבודה מרוחק כאשר יש לי רישיון נוסף]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Cum a stabili o conexiune desktop la distanță când am mai multe licenţe" data-link_translate_ro_url="Cum+a+stabili+o+conexiune+desktop+la+distan%C8%9B%C4%83+c%C3%A2nd+am+mai+multe+licen%C5%A3e"></span>[[:ro:Cum a stabili o conexiune desktop la distanță când am mai multe licenţe]][[ro:Cum a stabili o conexiune desktop la distanță când am mai multe licenţe]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Как установить подключение к удаленному рабочему столу, когда у меня больше лицензии" data-link_translate_ru_url="%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%BA+%D1%83%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%BC%D1%83+%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%87%D0%B5%D0%BC%D1%83+%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB%D1%83%2C+%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0+%D1%83+%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%8F+%D0%B1%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D1%88%D0%B5+%D0%BB%D0%B8%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%B7%D0%B8%D0%B8"></span>[[:ru:Как установить подключение к удаленному рабочему столу, когда у меня больше лицензии]][[ru:Как установить подключение к удаленному рабочему столу, когда у меня больше лицензии]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Jak ustanowić połączenie pulpitu zdalnego, gdy mam więcej licencji" data-link_translate_pl_url="Jak+ustanowi%C4%87+po%C5%82%C4%85czenie+pulpitu+zdalnego%2C+gdy+mam+wi%C4%99cej+licencji"></span>[[:pl:Jak ustanowić połączenie pulpitu zdalnego, gdy mam więcej licencji]][[pl:Jak ustanowić połączenie pulpitu zdalnego, gdy mam więcej licencji]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="多くのライセンスを持っているときどのようにリモート デスクトップ接続を確立します。" data-link_translate_ja_url="%E5%A4%9A%E3%81%8F%E3%81%AE%E3%83%A9%E3%82%A4%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%82%B9%E3%82%92%E6%8C%81%E3%81%A3%E3%81%A6%E3%81%84%E3%82%8B%E3%81%A8%E3%81%8D%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%83%AA%E3%83%A2%E3%83%BC%E3%83%88+%E3%83%87%E3%82%B9%E3%82%AF%E3%83%88%E3%83%83%E3%83%97%E6%8E%A5%E7%B6%9A%E3%82%92%E7%A2%BA%E7%AB%8B%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99%E3%80%82"></span>[[:ja:多くのライセンスを持っているときどのようにリモート デスクトップ接続を確立します。]][[ja:多くのライセンスを持っているときどのようにリモート デスクトップ接続を確立します。]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="كيفية تأسيس اتصال سطح مكتب بعيد عندما يكون لدى ترخيص المزيد" data-link_translate_ar_url="%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D8%A3%D8%B3%D9%8A%D8%B3+%D8%A7%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%84+%D8%B3%D8%B7%D8%AD+%D9%85%D9%83%D8%AA%D8%A8+%D8%A8%D8%B9%D9%8A%D8%AF+%D8%B9%D9%86%D8%AF%D9%85%D8%A7+%D9%8A%D9%83%D9%88%D9%86+%D9%84%D8%AF%D9%89+%D8%AA%D8%B1%D8%AE%D9%8A%D8%B5+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B2%D9%8A%D8%AF"></span>[[:ar:كيفية تأسيس اتصال سطح مكتب بعيد عندما يكون لدى ترخيص المزيد]][[ar:كيفية تأسيس اتصال سطح مكتب بعيد عندما يكون لدى ترخيص المزيد]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Wie herstellen eine Remotedesktopverbindung, wenn ich weitere Lizenz habe" data-link_translate_de_url="Wie+herstellen+eine+Remotedesktopverbindung%2C+wenn+ich+weitere+Lizenz+habe"></span>[[:de:Wie herstellen eine Remotedesktopverbindung, wenn ich weitere Lizenz habe]][[de:Wie herstellen eine Remotedesktopverbindung, wenn ich weitere Lizenz habe]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Hoe tot stand brengen van een verbinding met extern bureaublad wanneer ik heb meer licentie" data-link_translate_nl_url="Hoe+tot+stand+brengen+van+een+verbinding+met+extern+bureaublad+wanneer+ik+heb+meer+licentie"></span>[[:nl:Hoe tot stand brengen van een verbinding met extern bureaublad wanneer ik heb meer licentie]][[nl:Hoe tot stand brengen van een verbinding met extern bureaublad wanneer ik heb meer licentie]] | ||
+ | <span data-link_translate_it_title="Come stabilire una connessione desktop remoto quando ho più patente" data-link_translate_it_url="Come+stabilire+una+connessione+desktop+remoto+quando+ho+pi%C3%B9+patente"></span>[[:it:Come stabilire una connessione desktop remoto quando ho più patente]][[it:Come stabilire una connessione desktop remoto quando ho più patente]] | ||
+ | <span data-link_translate_pt_title="Como estabelecer uma conexão de área de trabalho remota quando tenho mais licença" data-link_translate_pt_url="Como+estabelecer+uma+conex%C3%A3o+de+%C3%A1rea+de+trabalho+remota+quando+tenho+mais+licen%C3%A7a"></span>[[:pt:Como estabelecer uma conexão de área de trabalho remota quando tenho mais licença]][[pt:Como estabelecer uma conexão de área de trabalho remota quando tenho mais licença]] | ||
+ | <span data-link_translate_es_title="Cómo establecer una conexión de escritorio remoto cuando tengo más licencia" data-link_translate_es_url="C%C3%B3mo+establecer+una+conexi%C3%B3n+de+escritorio+remoto+cuando+tengo+m%C3%A1s+licencia"></span>[[:es:Cómo establecer una conexión de escritorio remoto cuando tengo más licencia]][[es:Cómo establecer una conexión de escritorio remoto cuando tengo más licencia]] | ||
+ | <span data-link_translate_en_title="How establish a remote desktop connection when I have more licence" data-link_translate_en_url="How+establish+a+remote+desktop+connection+when+I+have+more+licence"></span>[[:en:How establish a remote desktop connection when I have more licence]][[en:How establish a remote desktop connection when I have more licence]] | ||
<span data-link_translate_fr_title="Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence" data-link_translate_fr_url="Comment_%C3%A9tablir_une_connexion_bureau_%C3%A0_distance_quand_je_ne_dispose_plus_de_licence"></span>[[:fr:Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence]][[fr:Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence]] | <span data-link_translate_fr_title="Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence" data-link_translate_fr_url="Comment_%C3%A9tablir_une_connexion_bureau_%C3%A0_distance_quand_je_ne_dispose_plus_de_licence"></span>[[:fr:Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence]][[fr:Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence]] | ||
<br /> | <br /> |
2017年2月9日 (四) 17:41的最新版本
zh:如何建立远程桌面连接,当我有更多的牌照
he:איך ליצור חיבור שולחן עבודה מרוחק כאשר יש לי רישיון נוסף
ro:Cum a stabili o conexiune desktop la distanță când am mai multe licenţe
ru:Как установить подключение к удаленному рабочему столу, когда у меня больше лицензии
pl:Jak ustanowić połączenie pulpitu zdalnego, gdy mam więcej licencji
ja:多くのライセンスを持っているときどのようにリモート デスクトップ接続を確立します。
ar:كيفية تأسيس اتصال سطح مكتب بعيد عندما يكون لدى ترخيص المزيد
de:Wie herstellen eine Remotedesktopverbindung, wenn ich weitere Lizenz habe
nl:Hoe tot stand brengen van een verbinding met extern bureaublad wanneer ik heb meer licentie
it:Come stabilire una connessione desktop remoto quando ho più patente
pt:Como estabelecer uma conexão de área de trabalho remota quando tenho mais licença
es:Cómo establecer una conexión de escritorio remoto cuando tengo más licencia
en:How establish a remote desktop connection when I have more licence
fr:Comment établir une connexion bureau à distance quand je ne dispose plus de licence
这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以看到这篇文章的源代码
解决方案
当您尝试建立远程桌面连接到你 服务器您会收到此警告消息 :
这个问题通常来自允许远程桌面访问许可证有效期届满。
所有的详细信息,这里是链接到 Microsoft 知识库文章 (英语 ) : http://TechNet.Microsoft.com/en-us/library/cc725933.aspx
然而,连接是使用管理员帐户还是有可能 : 被允许数据库管理员的两届会议。
要做到这一点,只需指定参数 /admin 由于 IP 的你 服务器.
因此,如果你 服务器 为 IP = 1.2.3.4线会 : 1.2.3.4 /admin
这篇文章似乎你要有用 ?
开启评论自动刷新