“Chroot Debian 用户”的版本间的差异
(未显示同一用户的5个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Chrooter ses utilisateurs Debian" data-link_translate_fr_url="Chrooter ses utilisateurs Debian"></span>[[:fr:Chrooter ses utilisateurs Debian]][[fr:Chrooter ses utilisateurs Debian]] | ||
+ | <span data-link_translate_en_title="Chroot Debian users" data-link_translate_en_url="Chroot Debian users"></span>[[:en:Chroot Debian users]][[en:Chroot Debian users]] | ||
+ | <span data-link_translate_es_title="Usuarios de Debian chroot" data-link_translate_es_url="Usuarios de Debian chroot"></span>[[:es:Usuarios de Debian chroot]][[es:Usuarios de Debian chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_pt_title="Usuários Debian chroot" data-link_translate_pt_url="Usuários Debian chroot"></span>[[:pt:Usuários Debian chroot]][[pt:Usuários Debian chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_it_title="Utenti Debian chroot" data-link_translate_it_url="Utenti Debian chroot"></span>[[:it:Utenti Debian chroot]][[it:Utenti Debian chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Chroot Debian gebruikers" data-link_translate_nl_url="Chroot Debian gebruikers"></span>[[:nl:Chroot Debian gebruikers]][[nl:Chroot Debian gebruikers]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Debian-Chroot-Benutzer" data-link_translate_de_url="Debian-Chroot-Benutzer"></span>[[:de:Debian-Chroot-Benutzer]][[de:Debian-Chroot-Benutzer]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="Chroot Debian 用户" data-link_translate_zh_url="Chroot Debian 用户"></span>[[:zh:Chroot Debian 用户]][[zh:Chroot Debian 用户]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="مستخدمي ديبيان استجذار" data-link_translate_ar_url="مستخدمي ديبيان استجذار"></span>[[:ar:مستخدمي ديبيان استجذار]][[ar:مستخدمي ديبيان استجذار]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="Chroot Debian ユーザ" data-link_translate_ja_url="Chroot Debian ユーザ"></span>[[:ja:Chroot Debian ユーザ]][[ja:Chroot Debian ユーザ]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Użytkownicy Debiana chroot" data-link_translate_pl_url="Użytkownicy Debiana chroot"></span>[[:pl:Użytkownicy Debiana chroot]][[pl:Użytkownicy Debiana chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Пользователи Debian chroot" data-link_translate_ru_url="Пользователи Debian chroot"></span>[[:ru:Пользователи Debian chroot]][[ru:Пользователи Debian chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Utilizatorii Debian chroot" data-link_translate_ro_url="Utilizatorii Debian chroot"></span>[[:ro:Utilizatorii Debian chroot]][[ro:Utilizatorii Debian chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="משתמשי דביאן Chroot" data-link_translate_he_url="משתמשי דביאן Chroot"></span>[[:he:משתמשי דביאן Chroot]][[he:משתמשי דביאן Chroot]] | ||
+ | <br />这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以[[:fr:Chrooter ses utilisateurs Debian|看到这篇文章的源代码]]<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Chrooter ses utilisateurs Debian" data-link_translate_fr_url="Chrooter ses utilisateurs Debian"></span>[[:fr:Chrooter ses utilisateurs Debian]][[fr:Chrooter ses utilisateurs Debian]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="משתמשי דביאן Chroot" data-link_translate_he_url="%D7%9E%D7%A9%D7%AA%D7%9E%D7%A9%D7%99+%D7%93%D7%91%D7%99%D7%90%D7%9F+Chroot"></span>[[:he:משתמשי דביאן Chroot]][[he:משתמשי דביאן Chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Пользователи Debian chroot" data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B8+Debian+chroot"></span>[[:ru:Пользователи Debian chroot]][[ru:Пользователи Debian chroot]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="Chroot Debian ユーザ" data-link_translate_ja_url="Chroot+Debian+%E3%83%A6%E3%83%BC%E3%82%B6"></span>[[:ja:Chroot Debian ユーザ]][[ja:Chroot Debian ユーザ]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="مستخدمي ديبيان استجذار" data-link_translate_ar_url="%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D9%85%D9%8A+%D8%AF%D9%8A%D8%A8%D9%8A%D8%A7%D9%86+%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%AC%D8%B0%D8%A7%D8%B1"></span>[[:ar:مستخدمي ديبيان استجذار]][[ar:مستخدمي ديبيان استجذار]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="Chroot Debian 用户" data-link_translate_zh_url="Chroot+Debian+%E7%94%A8%E6%88%B7"></span>[[:zh:Chroot Debian 用户]][[zh:Chroot Debian 用户]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Utilizatorii Debian chroot" data-link_translate_ro_url="Utilizatorii+Debian+chroot"></span>[[:ro:Utilizatorii Debian chroot]][[ro:Utilizatorii Debian chroot]] | ||
<span data-link_translate_pl_title="Użytkownicy Debiana chroot" data-link_translate_pl_url="U%C5%BCytkownicy+Debiana+chroot"></span>[[:pl:Użytkownicy Debiana chroot]][[pl:Użytkownicy Debiana chroot]] | <span data-link_translate_pl_title="Użytkownicy Debiana chroot" data-link_translate_pl_url="U%C5%BCytkownicy+Debiana+chroot"></span>[[:pl:Użytkownicy Debiana chroot]][[pl:Użytkownicy Debiana chroot]] | ||
<span data-link_translate_de_title="Debian-Chroot-Benutzer" data-link_translate_de_url="Debian-Chroot-Benutzer"></span>[[:de:Debian-Chroot-Benutzer]][[de:Debian-Chroot-Benutzer]] | <span data-link_translate_de_title="Debian-Chroot-Benutzer" data-link_translate_de_url="Debian-Chroot-Benutzer"></span>[[:de:Debian-Chroot-Benutzer]][[de:Debian-Chroot-Benutzer]] | ||
第6行: | 第28行: | ||
<span data-link_translate_es_title="Usuarios de Debian chroot" data-link_translate_es_url="Usuarios+de+Debian+chroot"></span>[[:es:Usuarios de Debian chroot]][[es:Usuarios de Debian chroot]] | <span data-link_translate_es_title="Usuarios de Debian chroot" data-link_translate_es_url="Usuarios+de+Debian+chroot"></span>[[:es:Usuarios de Debian chroot]][[es:Usuarios de Debian chroot]] | ||
<span data-link_translate_en_title="Chroot Debian users" data-link_translate_en_url="Chroot+Debian+users"></span>[[:en:Chroot Debian users]][[en:Chroot Debian users]] | <span data-link_translate_en_title="Chroot Debian users" data-link_translate_en_url="Chroot+Debian+users"></span>[[:en:Chroot Debian users]][[en:Chroot Debian users]] | ||
− | + | ==介绍== | |
− | + | Il peut être utile de '''chrooter''' ses utilisateurs afin de limiter leur liberté de mouvements au sein de son système.<br> | |
− | + | <div style="background-color: #FF9999;"> '''Avertissement''': Avant toute modification de votre système prévoyez toujours une {{Template:Sauvegarde}} de vos fichiers en cas de mauvaise manipulation.<br> | |
− | + | Sur un {{Template:Serveur}} de production, pensez à effectuer ces opérations pendant les heures creuses afin de minimiser l'impact de vos actions.</div> | |
− | + | ==系统必备组件== | |
− | + | 必不可少的前提条件之一是要更新其系统。<br> | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | ==介绍 == | ||
− | |||
− | <div style="background-color: #FF9999;"> ''' | ||
− | |||
− | ==系统必备组件 == | ||
− | |||
<pre> apt-get update | <pre> apt-get update | ||
apt-get upgrade </pre> | apt-get upgrade </pre> | ||
− | + | 为了使您的系统保持最新,请确保你有官方资料库的列表。你可以在 Ikoula 和安装说明找到可用的存储库列表。[Quelles_sont_les_sources_des_d%C3%A9p%C3%B4ts_debian_chez_Ikoula| à cette adresse]]. | |
− | ==执行 == | + | ==执行== |
− | ===创建 chroot === | + | ===创建 chroot=== |
− | + | 设置了监狱的方式之一是创建一个组,取决于被监禁的所有用户。 | |
− | ;创建组 | + | ;创建组 |
<pre> groupadd chrootgrp </pre> | <pre> groupadd chrootgrp </pre> | ||
− | ;创建我们的新用户 | + | ;创建我们的新用户 |
<pre> adduser -g chrootgrp notre_utilisateur </pre> | <pre> adduser -g chrootgrp notre_utilisateur </pre> | ||
− | ===创建目录 === | + | ===创建目录=== |
− | + | Nous devons maintenant mettre en place les répertoires de base de notre prison '''chroot''' afin de simuler la présence du répertoire racine / | |
− | ; 创建所有目录 | + | ; 创建所有目录 |
<pre> # la syntaxe { } nous permet de définir un répertoire et plusieurs sous-répertoires en une commande | <pre> # la syntaxe { } nous permet de définir un répertoire et plusieurs sous-répertoires en une commande | ||
mkdir -p /var/jail/{dev,etc,lib,usr,bin} | mkdir -p /var/jail/{dev,etc,lib,usr,bin} | ||
mkdir -p /var/jail/usr/bin</pre> | mkdir -p /var/jail/usr/bin</pre> | ||
− | ; | + | ;Assigner les permissions aux répertoires créer afin de changer le propriétaire par ''root'' |
<pre> chown root.root /var/jail </pre> | <pre> chown root.root /var/jail </pre> | ||
− | ;此外创建文件 | + | ;此外创建文件 ''/dev/null'' |
<pre> mknod -m 666 /var/jail/dev/null c 1 3 </pre> | <pre> mknod -m 666 /var/jail/dev/null c 1 3 </pre> | ||
− | ===配置文件 | + | ===配置文件 /etc/=== |
− | 配置文件 | + | 配置文件 ''/etc/'' 需要几个重要文件才能正常工作,所以我们会将它们复制到我们的监狱。 |
− | ; | + | ;将配置文件复制到监狱 |
<pre> # Se déplacer dans le dossier /etc/ de la prison | <pre> # Se déplacer dans le dossier /etc/ de la prison | ||
cd /var/jail/etc | cd /var/jail/etc | ||
第59行: | 第65行: | ||
cp /etc/hosts . | cp /etc/hosts . | ||
</pre> | </pre> | ||
− | === | + | ===确定可用的命令=== |
− | + | 我们现在必须确定将提供给我们的用户,例如命令 ls、 猫和 bash 的命令。 | |
− | ; | + | ;我们需要将可执行文件复制到我们的监狱 |
<pre> # Se déplacer dans le dossier /usr/bin de la prison | <pre> # Se déplacer dans le dossier /usr/bin de la prison | ||
cd /var/jail/usr/bin | cd /var/jail/usr/bin | ||
第69行: | 第75行: | ||
cp /usr/bin/bash . | cp /usr/bin/bash . | ||
</pre> | </pre> | ||
− | ; | + | ;别忘了添加用于可执行文件共享库 |
<pre> # on cherche les bibliothèques de ls grâce à la commande ldd | <pre> # on cherche les bibliothèques de ls grâce à la commande ldd | ||
ldd /bin/ls | ldd /bin/ls | ||
第81行: | 第87行: | ||
libattr.so.1 => /lib/libattr.so.1 (0xb7db2000) | libattr.so.1 => /lib/libattr.so.1 (0xb7db2000) | ||
</pre> | </pre> | ||
− | ===配置 SSH 服务 === | + | ===配置 SSH 服务=== |
− | + | Maintenant que notre prison est en place nous devons configurer le service SSH de façon à rediriger notre utilisateur appartenant au groupe '''chrooté''' vers son nouvel emplacement sécurisé. | |
− | ;编辑 ssh 配置文件 | + | ;编辑 ssh 配置文件 |
<pre> vi /etc/ssh/sshd_config </pre> | <pre> vi /etc/ssh/sshd_config </pre> | ||
− | ;在文件末尾添加以下内容 | + | ;在文件末尾添加以下内容 |
<pre> # Ajout du groupe chroot | <pre> # Ajout du groupe chroot | ||
Match group chrootgrp | Match group chrootgrp | ||
第92行: | 第98行: | ||
AllowTcpForwarding no | AllowTcpForwarding no | ||
</pre> | </pre> | ||
− | ;重新启动 ssh 服务 | + | ;重新启动 ssh 服务 |
<pre> /etc/init.d/ssh restart </pre> | <pre> /etc/init.d/ssh restart </pre> | ||
− | 这种配置也会禁用重定向 | + | 这种配置也会禁用重定向 X11 和 TCP 端口转发。在某些情况下,包括执行安全的隧道,它可能需要检查配置和删除这项禁令。 |
− | ===选项 : | + | ===选项: 更改命令提示符=== |
− | + | 此步骤是可选的如果你测试连接到你的监狱你有公告,提示,类似于这: | |
<pre> bash-2-5$ </pre> | <pre> bash-2-5$ </pre> | ||
如果你想要使用少一般提示只需执行以下步骤: | 如果你想要使用少一般提示只需执行以下步骤: |
2017年2月10日 (五) 11:05的最新版本
fr:Chrooter ses utilisateurs Debian
en:Chroot Debian users
es:Usuarios de Debian chroot
pt:Usuários Debian chroot
it:Utenti Debian chroot
nl:Chroot Debian gebruikers
de:Debian-Chroot-Benutzer
zh:Chroot Debian 用户
ar:مستخدمي ديبيان استجذار
ja:Chroot Debian ユーザ
pl:Użytkownicy Debiana chroot
ru:Пользователи Debian chroot
ro:Utilizatorii Debian chroot
he:משתמשי דביאן Chroot
这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以看到这篇文章的源代码
fr:Chrooter ses utilisateurs Debian
he:משתמשי דביאן Chroot
ru:Пользователи Debian chroot
ja:Chroot Debian ユーザ
ar:مستخدمي ديبيان استجذار
zh:Chroot Debian 用户
ro:Utilizatorii Debian chroot
pl:Użytkownicy Debiana chroot
de:Debian-Chroot-Benutzer
nl:Chroot Debian gebruikers
it:Utenti Debian chroot
pt:Usuários Debian chroot
es:Usuarios de Debian chroot
en:Chroot Debian users
介绍
Il peut être utile de chrooter ses utilisateurs afin de limiter leur liberté de mouvements au sein de son système.
Sur un 服务器 de production, pensez à effectuer ces opérations pendant les heures creuses afin de minimiser l'impact de vos actions.
系统必备组件
必不可少的前提条件之一是要更新其系统。
apt-get update apt-get upgrade
为了使您的系统保持最新,请确保你有官方资料库的列表。你可以在 Ikoula 和安装说明找到可用的存储库列表。[Quelles_sont_les_sources_des_d%C3%A9p%C3%B4ts_debian_chez_Ikoula| à cette adresse]].
执行
创建 chroot
设置了监狱的方式之一是创建一个组,取决于被监禁的所有用户。
- 创建组
groupadd chrootgrp
- 创建我们的新用户
adduser -g chrootgrp notre_utilisateur
创建目录
Nous devons maintenant mettre en place les répertoires de base de notre prison chroot afin de simuler la présence du répertoire racine /
- 创建所有目录
# la syntaxe { } nous permet de définir un répertoire et plusieurs sous-répertoires en une commande mkdir -p /var/jail/{dev,etc,lib,usr,bin} mkdir -p /var/jail/usr/bin
- Assigner les permissions aux répertoires créer afin de changer le propriétaire par root
chown root.root /var/jail
- 此外创建文件 /dev/null
mknod -m 666 /var/jail/dev/null c 1 3
配置文件 /etc/
配置文件 /etc/ 需要几个重要文件才能正常工作,所以我们会将它们复制到我们的监狱。
- 将配置文件复制到监狱
# Se déplacer dans le dossier /etc/ de la prison cd /var/jail/etc # Copier les fichiers de configuration vers le répertoire courant . (/var/jail/etc/) cp /etc/ld.so.cache . cp /etc/ld.so.conf . cp /etc/nsswitch.conf . cp /etc/hosts .
确定可用的命令
我们现在必须确定将提供给我们的用户,例如命令 ls、 猫和 bash 的命令。
- 我们需要将可执行文件复制到我们的监狱
# Se déplacer dans le dossier /usr/bin de la prison cd /var/jail/usr/bin # Copier les exécutables souhaités vers le répertoire courant (/var/jail/usr/bin) cp /usr/bin/ls . cp /usr/bin/cat . cp /usr/bin/bash .
- 别忘了添加用于可执行文件共享库
# on cherche les bibliothèques de ls grâce à la commande ldd ldd /bin/ls # La commande retourne un résultat similaire: linux-gate.so.1 => (0xb7f2b000) librt.so.1 => /lib/librt.so.1 (0xb7f1d000) libacl.so.1 => /lib/libacl.so.1 (0xb7f16000) libc.so.6 => /lib/libc.so.6 (0xb7dcf000) libpthread.so.0 => /lib/libpthread.so.0 (0xb7db7000) /lib/ld-linux.so.2 (0xb7f2c000) libattr.so.1 => /lib/libattr.so.1 (0xb7db2000)
配置 SSH 服务
Maintenant que notre prison est en place nous devons configurer le service SSH de façon à rediriger notre utilisateur appartenant au groupe chrooté vers son nouvel emplacement sécurisé.
- 编辑 ssh 配置文件
vi /etc/ssh/sshd_config
- 在文件末尾添加以下内容
# Ajout du groupe chroot Match group chrootgrp ChrootDirectory /var/jail/ X11Forwarding no AllowTcpForwarding no
- 重新启动 ssh 服务
/etc/init.d/ssh restart
这种配置也会禁用重定向 X11 和 TCP 端口转发。在某些情况下,包括执行安全的隧道,它可能需要检查配置和删除这项禁令。
选项: 更改命令提示符
此步骤是可选的如果你测试连接到你的监狱你有公告,提示,类似于这:
bash-2-5$
如果你想要使用少一般提示只需执行以下步骤:
# copier le contenu de /etc/skel vers /var/jail/home/votre_utilisateur cp /etc/skel/* /var/jail/home/notre_utilisateur/ # Vous avez à présent quelque chose comme ceci notre_utilisateur:->
开启评论自动刷新