“如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机”的版本间的差异
(未显示同一用户的8个中间版本) | |||
第1行: | 第1行: | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry" data-link_translate_fr_url="Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry"></span>[[:fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]][[fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_en_title="How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry" data-link_translate_en_url="How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry"></span>[[:en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]][[en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_es_title="Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry" data-link_translate_es_url="Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry"></span>[[:es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]][[es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_pt_title="Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry" data-link_translate_pt_url="Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry"></span>[[:pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]][[pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_it_title="Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry" data-link_translate_it_url="Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry"></span>[[:it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]][[it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry" data-link_translate_nl_url="Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry"></span>[[:nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]][[nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry" data-link_translate_de_url="Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry"></span>[[:de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]][[de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机" data-link_translate_zh_url="如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机"></span>[[:zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]][[zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري" data-link_translate_ar_url="كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري"></span>[[:ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]][[ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法" data-link_translate_ja_url="ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法"></span>[[:ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]][[ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry" data-link_translate_pl_url="Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry"></span>[[:pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]][[pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Как включить синхронизацию папки на ежевике" data-link_translate_ru_url="Как включить синхронизацию папки на ежевике"></span>[[:ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]][[ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry" data-link_translate_ro_url="Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry"></span>[[:ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]][[ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי" data-link_translate_he_url="כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי"></span>[[:he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]][[he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]] | ||
+ | <br />这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以[[:fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry|看到这篇文章的源代码]]<br /><span data-translate="fr"></span><br /> | ||
+ | <span data-link_translate_fr_title="Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry" data-link_translate_fr_url="Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry"></span>[[:fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]][[fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_he_title="כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי" data-link_translate_he_url="%D7%9B%D7%99%D7%A6%D7%93+%D7%9C%D7%94%D7%A4%D7%A2%D7%99%D7%9C+%D7%90%D7%AA+%D7%94%D7%A1%D7%99%D7%A0%D7%9B%D7%A8%D7%95%D7%9F+%D7%A9%D7%9C+%D7%AA%D7%99%D7%A7%D7%99%D7%95%D7%AA+%D7%94%D7%9E%D7%A9%D7%A0%D7%94+%D7%A2%D7%9C+%D7%91%D7%9C%D7%A7%D7%91%D7%A8%D7%99"></span>[[:he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]][[he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי]] | ||
+ | <span data-link_translate_ro_title="Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry" data-link_translate_ro_url="Cum+s%C4%83+activa%C5%A3i+sincronizarea+subfolderelor+pe+un+BlackBerry"></span>[[:ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]][[ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Как включить синхронизацию папки на ежевике" data-link_translate_ru_url="%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%B2%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1%87%D0%B8%D1%82%D1%8C+%D1%81%D0%B8%D0%BD%D1%85%D1%80%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8E+%D0%BF%D0%B0%D0%BF%D0%BA%D0%B8+%D0%BD%D0%B0+%D0%B5%D0%B6%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B5"></span>[[:ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]][[ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике]] | ||
+ | <span data-link_translate_pl_title="Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry" data-link_translate_pl_url="Jak+w%C5%82%C4%85czy%C4%87+synchronizacja+podfolder%C3%B3w+na+BlackBerry"></span>[[:pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]][[pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_ja_title="ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法" data-link_translate_ja_url="%E3%83%96%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%99%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%81%AE%E3%82%B5%E3%83%96%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC%E3%81%AE%E5%90%8C%E6%9C%9F%E3%82%92%E6%9C%89%E5%8A%B9%E3%81%AB%E3%81%99%E3%82%8B%E6%96%B9%E6%B3%95"></span>[[:ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]][[ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法]] | ||
+ | <span data-link_translate_ar_title="كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري" data-link_translate_ar_url="%D9%83%D9%8A%D9%81%D9%8A%D8%A9+%D8%AA%D9%85%D9%83%D9%8A%D9%86+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B2%D8%A7%D9%85%D9%86%D8%A9+%D9%85%D9%86+%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%AC%D9%84%D8%AF%D8%A7%D8%AA+%D8%A7%D9%84%D9%81%D8%B1%D8%B9%D9%8A%D8%A9+%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%88%D8%AC%D9%88%D8%AF%D8%A9+%D9%81%D9%8A+%D8%A8%D9%84%D8%A7%D9%83+%D8%A8%D9%8A%D8%B1%D9%8A"></span>[[:ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]][[ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري]] | ||
+ | <span data-link_translate_zh_title="如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机" data-link_translate_zh_url="%E5%A6%82%E4%BD%95%E5%90%AF%E7%94%A8%E5%90%8C%E6%AD%A5%E7%9A%84%E5%AD%90%E6%96%87%E4%BB%B6%E5%A4%B9%E4%B8%8A%E4%B8%80%E9%83%A8%E9%BB%91%E8%8E%93%E6%89%8B%E6%9C%BA"></span>[[:zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]][[zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机]] | ||
+ | <span data-link_translate_de_title="Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry" data-link_translate_de_url="Gewusst+wie%3A+Aktivieren+Sie+die+Synchronisierung+von+Unterordnern+auf+einem+BlackBerry"></span>[[:de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]][[de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry]] | ||
+ | <span data-link_translate_nl_title="Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry" data-link_translate_nl_url="Het+inschakelen+van+de+synchronisatie+van+submappen+op+een+BlackBerry"></span>[[:nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]][[nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry]] | ||
<span data-link_translate_it_title="Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry" data-link_translate_it_url="Come+attivare+la+sincronizzazione+delle+sottocartelle+su+un+BlackBerry"></span>[[:it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]][[it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]] | <span data-link_translate_it_title="Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry" data-link_translate_it_url="Come+attivare+la+sincronizzazione+delle+sottocartelle+su+un+BlackBerry"></span>[[:it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]][[it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry]] | ||
<span data-link_translate_pt_title="Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry" data-link_translate_pt_url="Como+habilitar+a+sincroniza%C3%A7%C3%A3o+de+subpastas+em+um+BlackBerry"></span>[[:pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]][[pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]] | <span data-link_translate_pt_title="Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry" data-link_translate_pt_url="Como+habilitar+a+sincroniza%C3%A7%C3%A3o+de+subpastas+em+um+BlackBerry"></span>[[:pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]][[pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry]] | ||
<span data-link_translate_es_title="Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry" data-link_translate_es_url="C%C3%B3mo+habilitar+la+sincronizaci%C3%B3n+de+subcarpetas+en+un+BlackBerry"></span>[[:es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]][[es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]] | <span data-link_translate_es_title="Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry" data-link_translate_es_url="C%C3%B3mo+habilitar+la+sincronizaci%C3%B3n+de+subcarpetas+en+un+BlackBerry"></span>[[:es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]][[es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry]] | ||
<span data-link_translate_en_title="How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry" data-link_translate_en_url="How+to+enable+the+synchronization+of+subfolders+on+a+BlackBerry"></span>[[:en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]][[en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]] | <span data-link_translate_en_title="How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry" data-link_translate_en_url="How+to+enable+the+synchronization+of+subfolders+on+a+BlackBerry"></span>[[:en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]][[en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry]] | ||
− | + | 系统必备组件 | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | 系统必备组件 | ||
− | * 帐户 | + | * 帐户 <span class=notranslate>Exchange</span> 在 Ikoula 举办 |
− | * 设备 | + | * 设备 <span class=notranslate>BlackBerry</span> 一部手机和一种合适的订阅服务 |
− | * <span class=notranslate>BlackBerry Enterprise Server</span> 移动服务提供商 | + | * <span class=notranslate>BlackBerry Enterprise Server</span> 移动服务提供商 |
− | <small><div style="width: 950px; padding-top: 20px; padding-bottom: 5px;border: 1px solid #A0A0A0; text-align: left;background: #F5F5F5;">''' | + | <small><div style="width: 950px; padding-top: 20px; padding-bottom: 5px;border: 1px solid #A0A0A0; text-align: left;background: #F5F5F5;">'''Note :''' Par défaut, les sous-fichiers sont vides et ne pourront pas être synchronisés.</div> </small> |
− | * | + | * 转到邮件的应用程序在设备上。span class=notranslate>BlackBerry</span>. |
− | * 按下按钮 | + | * 按下按钮 <span class=notranslate>BlackBerry</span> 要打开菜单,然后选择。span class="notranslate">'''Options'''</span>. |
[[File:EX10 sync bb 0.png|EX10_sync_bb_0.png]] | [[File:EX10 sync bb 0.png|EX10_sync_bb_0.png]] | ||
− | * | + | * 并摁下按钮。span class="notranslate">'''Email Settings'''</span>. |
[[File:EX10 sync bb 1.png|EX10_sync_bb_1.png]] | [[File:EX10 sync bb 1.png|EX10_sync_bb_1.png]] | ||
− | * | + | * Appuyez de nouveau sur le bouton <span class=notranslate>BlackBerry</span>, puis sélectionnez <span class="notranslate">'''Folder Redirection'''</span> |
.[[File:EX10 sync bb 2.png|EX10_sync_bb_2.png]] | .[[File:EX10 sync bb 2.png|EX10_sync_bb_2.png]] | ||
− | * | + | * 选择要同步的文件夹,然后按中间的按钮可激活此文件夹的重定向。重定向的文件夹将在蓝色。 |
[[File:EX10 sync bb 3.png|EX10_sync_bb_3.png]] | [[File:EX10 sync bb 3.png|EX10_sync_bb_3.png]] | ||
− | * | + | * Appuyez sur le bouton <span class=notranslate>BlackBerry</span>, puis sélectionnez <span class="notranslate">'''Save'''</span>. |
[[File:EX10 sync bb 4.png|EX10_sync_bb_4.png]] | [[File:EX10 sync bb 4.png|EX10_sync_bb_4.png]] |
2017年2月10日 (五) 11:07的最新版本
fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry
en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry
es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry
pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry
it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry
nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry
de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry
zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机
ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري
ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法
pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry
ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике
ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry
he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי
这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以看到这篇文章的源代码
fr:Comment activer la synchronisation de sous-dossiers sur un BlackBerry
he:כיצד להפעיל את הסינכרון של תיקיות המשנה על בלקברי
ro:Cum să activaţi sincronizarea subfolderelor pe un BlackBerry
ru:Как включить синхронизацию папки на ежевике
pl:Jak włączyć synchronizacja podfolderów na BlackBerry
ja:ブラックベリーのサブフォルダーの同期を有効にする方法
ar:كيفية تمكين المزامنة من المجلدات الفرعية الموجودة في بلاك بيري
zh:如何启用同步的子文件夹上一部黑莓手机
de:Gewusst wie: Aktivieren Sie die Synchronisierung von Unterordnern auf einem BlackBerry
nl:Het inschakelen van de synchronisatie van submappen op een BlackBerry
it:Come attivare la sincronizzazione delle sottocartelle su un BlackBerry
pt:Como habilitar a sincronização de subpastas em um BlackBerry
es:Cómo habilitar la sincronización de subcarpetas en un BlackBerry
en:How to enable the synchronization of subfolders on a BlackBerry
系统必备组件
- 帐户 Exchange 在 Ikoula 举办
- 设备 BlackBerry 一部手机和一种合适的订阅服务
- BlackBerry Enterprise Server 移动服务提供商
- 转到邮件的应用程序在设备上。span class=notranslate>BlackBerry.
- 按下按钮 BlackBerry 要打开菜单,然后选择。span class="notranslate">Options.
- 并摁下按钮。span class="notranslate">Email Settings.
- Appuyez de nouveau sur le bouton BlackBerry, puis sélectionnez Folder Redirection
- 选择要同步的文件夹,然后按中间的按钮可激活此文件夹的重定向。重定向的文件夹将在蓝色。
- Appuyez sur le bouton BlackBerry, puis sélectionnez Save.
开启评论自动刷新