“身份验证和安全”的版本间的差异

来自Chinese Ikoula Wiki
Jump to navigation Jump to search
 
(未显示同一用户的3个中间版本)
第1行: 第1行:
 +
<span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité"  data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]
 +
<span data-link_translate_en_title="Authentication and security"  data-link_translate_en_url="Authentication and security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]
 +
<span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad"  data-link_translate_es_url="Autenticación y seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]
 +
<span data-link_translate_pt_title="Autenticação e segurança"  data-link_translate_pt_url="Autenticação e segurança"></span>[[:pt:Autenticação e segurança]][[pt:Autenticação e segurança]]
 +
<span data-link_translate_it_title="Autenticazione e protezione"  data-link_translate_it_url="Autenticazione e protezione"></span>[[:it:Autenticazione e protezione]][[it:Autenticazione e protezione]]
 +
<span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging"  data-link_translate_nl_url="Verificatie en beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]
 +
<span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit"  data-link_translate_de_url="Authentifizierung und Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全"  data-link_translate_zh_url="身份验证和安全"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة"  data-link_translate_ar_url="الأمان والمصادقة"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ"  data-link_translate_ja_url="認証とセキュリティ"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]
 +
<span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"  data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность"  data-link_translate_ru_url="Проверка подлинности и безопасность"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]
 +
<span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate"  data-link_translate_ro_url="Autentificare și securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]
 +
<span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות"  data-link_translate_he_url="אבטחה ואימות"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]
 +
<br />这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以[[:fr:Authentification et sécurité|看到这篇文章的源代码]]<br /><span data-translate="fr"></span><br />
 +
<span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité"  data-link_translate_fr_url="Authentification et sécurité"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]
 
<span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות"  data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]
 
<span data-link_translate_he_title="אבטחה ואימות"  data-link_translate_he_url="%D7%90%D7%91%D7%98%D7%97%D7%94+%D7%95%D7%90%D7%99%D7%9E%D7%95%D7%AA"></span>[[:he:אבטחה ואימות]][[he:אבטחה ואימות]]
 
<span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate"  data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]
 
<span data-link_translate_ro_title="Autentificare și securitate"  data-link_translate_ro_url="Autentificare+%C8%99i+securitate"></span>[[:ro:Autentificare și securitate]][[ro:Autentificare și securitate]]
 +
<span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность"  data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]
 
<span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"  data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]
 
<span data-link_translate_pl_title="Uwierzytelniania i zabezpieczeń"  data-link_translate_pl_url="Uwierzytelniania+i+zabezpiecze%C5%84"></span>[[:pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]][[pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń]]
 +
<span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ"  data-link_translate_ja_url="%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]
 +
<span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة"  data-link_translate_ar_url="%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]
 +
<span data-link_translate_zh_title="身份验证和安全"  data-link_translate_zh_url="%E8%BA%AB%E4%BB%BD%E9%AA%8C%E8%AF%81%E5%92%8C%E5%AE%89%E5%85%A8"></span>[[:zh:身份验证和安全]][[zh:身份验证和安全]]
 
<span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit"  data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]
 
<span data-link_translate_de_title="Authentifizierung und Sicherheit"  data-link_translate_de_url="Authentifizierung+und+Sicherheit"></span>[[:de:Authentifizierung und Sicherheit]][[de:Authentifizierung und Sicherheit]]
 
<span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging"  data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]
 
<span data-link_translate_nl_title="Verificatie en beveiliging"  data-link_translate_nl_url="Verificatie+en+beveiliging"></span>[[:nl:Verificatie en beveiliging]][[nl:Verificatie en beveiliging]]
第8行: 第28行:
 
<span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad"  data-link_translate_es_url="Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]
 
<span data-link_translate_es_title="Autenticación y seguridad"  data-link_translate_es_url="Autenticaci%C3%B3n+y+seguridad"></span>[[:es:Autenticación y seguridad]][[es:Autenticación y seguridad]]
 
<span data-link_translate_en_title="Authentication and security"  data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]
 
<span data-link_translate_en_title="Authentication and security"  data-link_translate_en_url="Authentication+and+security"></span>[[:en:Authentication and security]][[en:Authentication and security]]
<span data-link_translate_ru_title="Проверка подлинности и безопасность"  data-link_translate_ru_url="%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%B8+%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BF%D0%B0%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"></span>[[:ru:Проверка подлинности и безопасность]][[ru:Проверка подлинности и безопасность]]
 
<span data-link_translate_ja_title="認証とセキュリティ"  data-link_translate_ja_url="%E8%AA%8D%E8%A8%BC%E3%81%A8%E3%82%BB%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%83%AA%E3%83%86%E3%82%A3"></span>[[:ja:認証とセキュリティ]][[ja:認証とセキュリティ]]
 
<span data-link_translate_ar_title="الأمان والمصادقة"  data-link_translate_ar_url="%D8%A7%D9%84%D8%A3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D9%88%D8%A7%D9%84%D9%85%D8%B5%D8%A7%D8%AF%D9%82%D8%A9"></span>[[:ar:الأمان والمصادقة]][[ar:الأمان والمصادقة]]
 
<span data-link_translate_fr_title="Authentification et sécurité"  data-link_translate_fr_url="Authentification_et_s%C3%A9curit%C3%A9"></span>[[:fr:Authentification et sécurité]][[fr:Authentification et sécurité]]
 
<br />
 
 
这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以[[:fr:Authentification et sécurité|看到这篇文章的源代码]]<br /><span data-translate="fr"></span>
 
 
 
 
 
 
 
 
 
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin -->
 
<!-- Début de l'article. Placez votre texte ci-après et n'hésitez pas à personnaliser les chapitres selon votre besoin -->
  
  
  
==介绍 == <!--T:1-->
+
==介绍==
如何进行身份验证的 API Ikoula 和安全政策  ?
+
如何进行身份验证的 API Ikoula 和政策 {{Template:Sécurité}} ?
  
==解释 == <!--T:2-->
+
==解释==
出于明显的安全,Ikoula API 要求身份验证。它基于一个用户名、 密码和签名  :<br />
+
Pour des raisons évidentes de {{Template:Sécurité}}, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une 签名 :<br />
* ID 是用于连接到您的帐户 Ikoula 的电子邮件地址或外联网。要传递的参数的名称是总是  <span class="notranslate">'''登录 '''</span>.
+
* ID 是用来连接您的 Ikoula 帐户的电子邮件地址或对外部网。要传递的名称是参数的总是  <span class="notranslate">'''登录'''</span> ;
* 因为它可能是,提供密码以明文形式 (参数   <span class="notranslate">'''password'''</span>)通过一个具体的功能,使用由 Ikoula 提供的公钥加密 (参数   <span class="notranslate">'''crypted_password'''</span>) 和基地 64_encode 
+
* 因为它可能是,提供密码以明文形式 (参数 <span class="notranslate">'''password'''</span>)通过一个具体的功能,使用由 Ikoula 提供的公钥加密 (参数 <span class="notranslate">'''crypted_password'''</span>) 和基地64_encode ;
* 基于调用 API 时提供的参数生成的签名 (请参见签名生成过程  ==> [[:fr:Génération_de_la_signature|签名生成]])
+
* 基于调用 API 时提供的参数生成的签名 (看到签名生成过程 ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).
 
<br />
 
<br />
'''总是应该把这些设置,在传递给 API 获取  !'''
+
'''这些设置应始终以通过 GET api !'''
 
<br /><br />注意 :<br />
 
<br /><br />注意 :<br />
密码以明文形式通过提供便利的 API 的抓地力,并作为调试。对于你的 API 测试,例如你可以使用致力于这些测试的临时用户和您使用明文密码进行身份验证  (看到苏 utilisateur 创建 WIKI : https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).<br /><br />
+
通道的密码以明文形式提供,以便处理的 API,并作为调试。为给 API 测试,可以例如,使用致力于这些测试的临时用户和您使用明文密码进行身份验证 (看到苏 utilisateur 创建 Wiki: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).<br /><br />
与 Ikoula 公钥密码加密的使用在任何上下文中的生产或非法院一词至关重要。<br />
+
与 Ikoula 公钥密码加密的使用在任何生产环境或非法院一词至关重要。<br />
如果 API 调用注定要通过脚本或程序使用,我们建议您创建用户专门为此目的而不是使用你定期的外部用户。<br />
+
如果 API 调用注定要通过脚本或程序使用,我们建议您创建一个专用于此目的的用户而不是使用您的外联网用户经典。<br />
两个选项可供您  :<br />
+
你有两个选项 :<br />
* 联系我们的外联网的用户创建的支持  
+
* 联系我们的外联网的用户创建的支持 ;
* 直接从外部网账号的主页创建苏 utilisateur (看到苏 utilisateur 创建 WIKI : https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html) 尤其是不会忘记  '''把权利所需的好处 '''.
+
* 直接从外部网账号的主页创建苏 utilisateur (看到苏 utilisateur 创建 WIKI: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).
 +
Attention à ne pas oublier '''de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées'''.
 
<br /><br />
 
<br /><br />
;从密码加密的公钥是可在以下地址 :
+
;公钥加密是密码的可在以下地址:
 
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
 
: https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
  
==示例 == <!--T:3-->
+
==例子==
对于此示例,将登录 "ikoulasupport ".<br />
+
对于此示例,将登录 "ikoulasupport".<br />
若要加密的密码,在这里是使用关键的公共 iKoula 函数的一个示例  :<br /><br />
+
若要加密的密码,下面是一个示例函数使用的公钥的 {{Template:IKoula}} :<br /><br />
 
<syntaxhighlight lang="php">
 
<syntaxhighlight lang="php">
 
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
 
// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
第99行: 第106行:
 
         echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";
 
         echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";
  
<!--T:4-->
 
 
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté
 
// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté
 
</syntaxhighlight>
 
</syntaxhighlight>
  
==结论 == <!--T:5-->
+
==结论==
一旦加密的密码和加密的签名,因而可以用 API 调用作为参数  (如果我们按照上面的例子中 ) :<br />
+
一旦密码被加密的加密签名,我们可以做 API 调用带参数 (如果我们按照上面的例子) :<br />
* login = ikoulasupport
+
* login = ikoulasupport ;
* crypted_password = 基地 64_encode($password_crypt)
+
* crypted_password = 基地64_encode($password_crypt) ;
* signature = 生成签名  (请参见签名生成过程  ==> [[:fr:Génération_de_la_signature|签名生成]])
+
* signature = 生成的签名 (看到签名生成过程 ==> [[Génération_de_la_signature|Génération de la signature]]).
 
<br />
 
<br />
'''NB : 别忘了给每个参数传递的 url_encoder !'''
+
'''毒品调查科 : 别忘了给每个参数传递的 url_encoder !'''
  
<!--T:6-->
 
 
<!-- Fin de l'article -->
 
<!-- Fin de l'article -->
 
<br /><br />
 
<br /><br />
这篇文章似乎你要有用 ? <vote />
+
这篇文章似乎对你有用 ? <vote />
 
<!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:贡献]] -->
 
<!-- Placez ici la catégorie à laquelle se rapporte votre article. Ex: [[Category:贡献]] -->
[[Category:API]]
+
[[Catégorie:API]]
  
<!--T:7-->
 
 
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes -->
 
<!-- Gestion SEO. Indiquez les informations manquantes -->
 
<br />
 
<br />
 
<comments />
 
<comments />

2017年2月10日 (五) 11:02的最新版本

fr:Authentification et sécurité en:Authentication and security es:Autenticación y seguridad pt:Autenticação e segurança it:Autenticazione e protezione nl:Verificatie en beveiliging de:Authentifizierung und Sicherheit zh:身份验证和安全 ar:الأمان والمصادقة ja:認証とセキュリティ pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń ru:Проверка подлинности и безопасность ro:Autentificare și securitate he:אבטחה ואימות
这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以看到这篇文章的源代码

fr:Authentification et sécurité he:אבטחה ואימות ro:Autentificare și securitate ru:Проверка подлинности и безопасность pl:Uwierzytelniania i zabezpieczeń ja:認証とセキュリティ ar:الأمان والمصادقة zh:身份验证和安全 de:Authentifizierung und Sicherheit nl:Verificatie en beveiliging it:Autenticazione e protezione pt:Autenticação e segurança es:Autenticación y seguridad en:Authentication and security


介绍

如何进行身份验证的 API Ikoula 和政策 安全 ?

解释

Pour des raisons évidentes de 安全, l'API Ikoula exige une authentification. Celle-ci est basée sur un identifiant, un mot de passe et une 签名 :

  • ID 是用来连接您的 Ikoula 帐户的电子邮件地址或对外部网。要传递的名称是参数的总是 登录 ;
  • 因为它可能是,提供密码以明文形式 (参数 password)通过一个具体的功能,使用由 Ikoula 提供的公钥加密 (参数 crypted_password) 和基地64_encode ;
  • 基于调用 API 时提供的参数生成的签名 (看到签名生成过程 ==> Génération de la signature).


这些设置应始终以通过 GET api !

注意 :
通道的密码以明文形式提供,以便处理的 API,并作为调试。为给 API 测试,可以例如,使用致力于这些测试的临时用户和您使用明文密码进行身份验证 (看到苏 utilisateur 创建 Wiki: https://support.ikoula.com/index-1-2-2835.html).

与 Ikoula 公钥密码加密的使用在任何生产环境或非法院一词至关重要。
如果 API 调用注定要通过脚本或程序使用,我们建议您创建一个专用于此目的的用户而不是使用您的外联网用户经典。
你有两个选项 :

Attention à ne pas oublier de lui mettre les droits sur les prestations souhaitées.

公钥加密是密码的可在以下地址
https://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem

例子

对于此示例,将登录 "ikoulasupport".
若要加密的密码,下面是一个示例函数使用的公钥的 ikoula :

// Chemin local vers la clef publique téléchargée à http://api.ikoula.com/downloads/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem
define('API_PUB_KEY_PATH', dirname(__FILE__) . '/Ikoula.API.RSAKeyPub.pem');
 
// Fonction de cryptage du mot de passe via la clef publique Ikoula
function opensslEncryptPublic($password)
{
        // Vérification de la présence de la clef publique
        if(file_exists(API_PUB_KEY_PATH))
        {
                if(!empty($password))
                {
                        // on récupére la clef public
                        $publicKey = openssl_pkey_get_public('file://'.realpath(API_PUB_KEY_PATH));
 
                        // Si il n'y a pas eu d'erreur lors de la récupération de la clef publique on continue
                        if ($publicKey !== FALSE)      
                        {
                                // Si chiffrement clef publique OK
                                if(openssl_public_encrypt($password, $crypted, $publicKey) === TRUE)   
                                {
                                        // Renvoie du passe crypté
                                        return $crypted;       
                                }
                                else
                                {
                                        return NULL;
                                }
                        }
                        else
                                return NULL;
                }
                else
                        return NULL;
        }
        else
        {
                echo("Erreur la clée public n'est pas présente.\n");
                return NULL;
        }
}
 
// Utilisation de la fonction de cryptage
$password_crypt = opensslEncryptPublic("Mot de passe non crypté");
if($password_crypt != NULL)
        echo "OK Mot de passe crypté: ".$password_crypt;
else
        echo "Erreur lors du cryptage du mot de passe.";

// ==> $password_crypt contient donc le mot de passe crypté

结论

一旦密码被加密的加密签名,我们可以做 API 调用带参数 (如果我们按照上面的例子) :

  • login = ikoulasupport ;
  • crypted_password = 基地64_encode($password_crypt) ;
  • signature = 生成的签名 (看到签名生成过程 ==> Génération de la signature).


毒品调查科 : 别忘了给每个参数传递的 url_encoder !



这篇文章似乎对你有用 ?

0

Catégorie:API



您未被允许发表评论。