“配置 Windows Live Mail 和报价 EX10”的版本间的差异

来自Chinese Ikoula Wiki
Jump to navigation Jump to search
第1行: 第1行:
 +
<span data-link_translate_ja_title="Windows Live メールの提供 EX10 構成"  data-link_translate_ja_url="Windows+Live+%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%83%AB%E3%81%AE%E6%8F%90%E4%BE%9B+EX10+%E6%A7%8B%E6%88%90"></span>[[:ja:Windows Live メールの提供 EX10 構成]][[ja:Windows Live メールの提供 EX10 構成]]
 
<span data-link_translate_ar_title="تكوين Windows Live Mail والعرض EX10"  data-link_translate_ar_url="%D8%AA%D9%83%D9%88%D9%8A%D9%86+Windows+Live+Mail+%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%B6+EX10"></span>[[:ar:تكوين Windows Live Mail والعرض EX10]][[ar:تكوين Windows Live Mail والعرض EX10]]
 
<span data-link_translate_ar_title="تكوين Windows Live Mail والعرض EX10"  data-link_translate_ar_url="%D8%AA%D9%83%D9%88%D9%8A%D9%86+Windows+Live+Mail+%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D8%B6+EX10"></span>[[:ar:تكوين Windows Live Mail والعرض EX10]][[ar:تكوين Windows Live Mail والعرض EX10]]
 
<span data-link_translate_fr_title="Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10"  data-link_translate_fr_url="Configuration_de_Windows_Live_Mail_et_l%27offre_EX10"></span>[[:fr:Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10]][[fr:Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10]]
 
<span data-link_translate_fr_title="Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10"  data-link_translate_fr_url="Configuration_de_Windows_Live_Mail_et_l%27offre_EX10"></span>[[:fr:Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10]][[fr:Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10]]

2015年10月30日 (五) 12:16的版本

ja:Windows Live メールの提供 EX10 構成 ar:تكوين Windows Live Mail والعرض EX10 fr:Configuration de Windows Live Mail et l'offre EX10

这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以看到这篇文章的源代码




配置邮箱可能 l ex10 邮件客户端上 Windows Live Mail.


您的邮箱配置


作为服务器 (POP 和 IMAP )


传入邮件服务器 : ex10.biz

POP

账户类型 : POP 3

港口 : 110 传入的 IMAP 邮件服务器 : ex10.biz

港口 : 993

"使用下列类型的加密连接" : SSL


发送服务器 (SMTP )


服务器 : SMT p.ex10.biz

港口 : 587

SSL : 不选中复选框

需要身份验证 : 选择


帮助 : http://help.outlook.com/fr-fr/140/gg316699.aspx



您未被允许发表评论。