“如何备份和还原的码头”的版本间的差异
第1行: | 第1行: | ||
+ | <span data-link_translate_ru_title="Как сделать резервное копирование и восстановление Докер" data-link_translate_ru_url="%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D1%81%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%82%D1%8C+%D1%80%D0%B5%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%BD%D0%BE%D0%B5+%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%B8+%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%94%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80"></span>[[:ru:Как сделать резервное копирование и восстановление Докер]][[ru:Как сделать резервное копирование и восстановление Докер]] | ||
<span data-link_translate_pl_title="Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane" data-link_translate_pl_url="Jak+zrobi%C4%87+kopi%C4%99+zapasow%C4%85+i+Przywr%C3%B3%C4%87+okno+dokowane"></span>[[:pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]][[pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]] | <span data-link_translate_pl_title="Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane" data-link_translate_pl_url="Jak+zrobi%C4%87+kopi%C4%99+zapasow%C4%85+i+Przywr%C3%B3%C4%87+okno+dokowane"></span>[[:pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]][[pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane]] | ||
<span data-link_translate_ja_title="どのようにバックアップと港湾労働者の復元" data-link_translate_ja_url="%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A8%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%AE%E5%BE%A9%E5%85%83"></span>[[:ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]][[ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]] | <span data-link_translate_ja_title="どのようにバックアップと港湾労働者の復元" data-link_translate_ja_url="%E3%81%A9%E3%81%AE%E3%82%88%E3%81%86%E3%81%AB%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97%E3%81%A8%E6%B8%AF%E6%B9%BE%E5%8A%B4%E5%83%8D%E8%80%85%E3%81%AE%E5%BE%A9%E5%85%83"></span>[[:ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]][[ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元]] |
2017年1月6日 (五) 11:50的版本
ru:Как сделать резервное копирование и восстановление Докер
pl:Jak zrobić kopię zapasową i Przywróć okno dokowane
ja:どのようにバックアップと港湾労働者の復元
ar:كيفية القيام بعملية النسخ الاحتياطي والاستعادة لعامل الميناء
de:Wie Sie die Sicherung und Wiederherstellung von einem Docker
pt:Como fazer o backup e a restauração de um estivador
fr:Comment on fait la sauvegarde et la restauration d’un docker
这篇文章是从由软件进行自动翻译。你可以看到这篇文章的源代码
介绍 | _._。 如何做 | _._。 与码头工人恢复 | _._。 过程: _ ! _ | .容器备份 | _._。 首先,为了向: _ ! _ | r 码头集装箱,我们需要看到我们想要的容器列表 | _._。 它是命令 | _._。 s-码头。
在那之后,我们会选择我们想要的容器 | _._。 然后我们会创建图像 | _._。 快照 | _._。 容器。为此,我们使用命令 | _._。 码头工人提交 | _._。 码头工人提交 | _._。 p <ntrd>备份 a
==
1容器-| _._。 看到的码头工人形象创建它运行下面的命令 | _._。 码头工人图像 | _._。 现在我们可以: _ ! _ | r 图像的码头工人在 供以后使用。 要运行下面的命令: _ ! _ | 码头工人保存 | _._。 o 备份容器-| _._。 .tar 容器-| _._。 若要检查是否归档文件生成或不,我们可以简单地键入 ls 命令我们保存档案的目录。 备份. .还原容器 | _._。 这些容器的恢复,我们将使用下面的命令: _ ! _ | 码头工人负载 | _._。 : 容器-| _._。 .tar | _._。 若要验证此图像的码头已被成功加载,我们使用命令 | _._。 码头工人图像 | _._。 这篇文章似乎对你有用
备份 () :
- -p 44a373f83141 备份
:
备份 :
2
: -i ~/备份.tar
:
?
开启评论自动刷新